crazy_baboon wrote:c++, never touched Lua
No... We're talking about the language of the interface, not the language of coding, but Lua isn't bad.
----
Back to topic: TLDR: I use English.
----
Recently (not so recent), I've added Malay translation. I did see a few Malaysian players on a few servers and on forums so I think it's better to start translating it to Malay. In real life, I've seen many Malaysian especially Malays who actually use their OS and all programs in Malay, most notably in younger generations so I really feel I need to start translating it when I did not see existing translation of Malay.
As for myself, I'm using English interface until the Malay translation is finished (I'm the one who is translating them to Malay anyway -- at least that's the case now). Partly because I'm more familiar with English as I was schooled in the period when a programme called "Teaching and Learning Mathematics and Sciences in English" was implemented in all schools, thus I learnt those subjects in English even though I'm in Chinese primary school. The programme was cancelled afterwards and all students in Malaysia are now learning Math and Science in native languages dependent on the school. For example, my little brother who is also schooling in the same Chinese-stream school is learning all maths and science terms in Chinese. Whereas my cousin is schooling in normal Malay-stream school is learning all maths and science terms in Malay, no more English terms.
As I learnt science in English, I do find it interesting when I re-read them in Malay. Sometimes it's quite hilarious when I see in Malay science terms that some of the words from periodical table corresponds to the symbol while the English counterparts are not, and sometimes the reverse is true. For example, Potassium (K) in Malay is Kalium and Sodium (Na) in Malay is Natrium. But, Carbon (C) in Malay is Karbon.
Spoiler
Malay is the official language of Malaysia, Brunei, and Singapore, mother language of Territory of the Cocos (Keeling) Islands, and minority language in southern Thailand and southern Philippines. The official language of Indonesia, Indonesian is also a variation of Malay. There are three standards of Malay, Malaysia-Singapore, Brunei and Indonesia. Malay used on Malaysia-Singapore standard is similar to Brunei standard and could be understood by most of the other countries that uses Malay, but Indonesia standard which called as Indonesian contains many words that is mostly not understandable by the other countries.
In Indonesia, there are actually separate language "Indonesian" and "Malay" where Indonesian, the standardized form of Malay used as national language has some of the vocabs and grammars slighly changed as it's being used as lingua franca of Indonesia where many people have different native languages. On the other hand, unstandardized form of Malay is still called as Malay and it is a regional language in Indonesia itself. This unstandardized Indonesia's Malay form is similar to the standardized Malaysia-Singapore's and Brunei's Malay while the standardized Indonesian is not really similar to them.
As Indonesian (ID) is considered a variation of Malay (MS), they will also be counted as or included alongside Malay as same language from linguistic view even though it has some different vocabs and uses different ISO codes (ID vs MS). It appeared on the video by LangFocus on YouTube as the eight most spoken language in the world with 250 million speakers (the second list in video, not the first list). The top 10 list ranges from English at first and French at tenth
https://youtu.be/NG3r5N6ES3M